
法国警察系统、紧急联系方式及紧急求助用语全解析
很多人刚来法国时,都会对警察体系感到困惑。而且初来乍到,熟悉一些紧急求助电话和求助用语也是非常有必要的!!本篇将详细介绍法国的警察类型、报警电话和求助用语, 紧急情况不求人!

一、三大警察类型
国家警察(Police Nationale)—— 城市的安全守护者
主要活动区域:
大城市、都市区(例如:巴黎、里昂、马赛等)
隶属部门:
法国内政部
主要职责:
- 维护城市日常治安
- 调查刑事案件(盗窃、袭击等)
- 管理城市交通秩序
- 反恐、反黑行动
- 驻守警察局(Commissariat)
你什么时候会遇到他们?
当你在巴黎丢了钱包、遇到偷窃、需要报案时,你去的就是“国家警察局”——他们是你最常接触到的警力单位。
宪兵(Gendarmerie Nationale)—— 郊区与乡村的骑士
主要活动区域:
乡村、小镇、边境、部分机场与高速公路
隶属部门:
法国国防部(注意⚠️:他们是军人身份!)
主要职责:
- 管辖非城市地区的治安
- 路面执法、高速巡逻
- 边境安全、重大刑案支援
- 灾难应急(如洪水、森林火灾)
你什么时候会遇到他们?
如果你住在巴黎近郊或去法国南部旅行,在乡间开车遇到路检时,通常会是宪兵。机场和重要交通枢纽也经常能见到他们的身影。
市镇警察(Police Municipale)—— 城市秩序管理员
主要活动区域:
各市镇、城市内特定区域(如广场、公园、住宅区)
隶属部门:
市政府
主要职责:
管理交通违章(例如违停)
处理轻度扰民行为(如噪音、宠物管理)
城市巡逻、维护公共秩序
活动现场辅助警力
你什么时候会遇到他们?
当你看到穿着蓝色制服、在街上开罚单或维持秩序的警察,很可能就是市镇警察。他们通常不处理刑案,也不配备枪支。
二、如何报警?
最常见的报警方式和用途:
报警渠道 | 电话号码 / 平台 | 适用情况 |
📞 17 | 法国本地报警电话 | 犯罪、暴力事件、紧急救援 |
📞 112 | 欧盟通用紧急号码 | 适用于所有紧急情况(火灾、急救、警察) |
📞 114 | 听语障人士短信报警专线 | 仅支持短信,适用于无法说话或不便通话者 |
🖥️ Pré-plainte en ligne | 在线预报警平台 | 非紧急案件,如失窃、诈骗,可在线填写表格后预约现场签字 |
📱 Ma Sécurité App | 官方App(含聊天功能) | 可查看附近警局、在线咨询、获取报警建议、匿名举报 |
如何选择去哪个警察局?
你遇到的问题 | 去找谁? | 说明 |
钱包手机被偷了 | 国家警察局(Commissariat) | 在线预报警后现场签字或直接去报案 |
高速公路事故 | 宪兵局(Gendarmerie) | 宪兵负责非城市区域的交通与治安 |
被邻居噪音吵到 | 市镇警察 | 处理轻微扰民行为,可通过市政平台联系 |
身处危险无法讲话 | 发短信到114 | 听障人士或受困者专用 |
想了解警察系统或投诉 | 使用Ma Sécurité App | 适合不紧急但需要官方建议的情况 |
总结:简单对照表
类型 | 名称 | 管辖范围 | 隶属部门 | 是否配枪 | 常见任务 |
🟥 国家警察 | Police Nationale | 城市 | 内政部 | ✅ 是 | 报案、案件侦查、日常巡逻 |
🟩 宪兵 | Gendarmerie | 郊区/乡村 | 国防部 | ✅ 是 | 高速执法、郊区案件 |
🟦 市镇警察 | Police Municipale | 各市镇 | 市政府 | ❌ 否(一般不配枪) | 管理秩序、交通、宠物、噪音等 |
三、法国紧急联系方式清单
统一紧急号码
欧洲紧急求助电话(任何紧急情况):📞 112
可从手机或座机拨打,通用于法国及整个欧盟。
分类紧急号码
紧急服务 | 电话号码 | 说明 |
🚓 警察(Police Secours) | 17 | 紧急报警、报案、暴力事件等 |
🚒 消防队(Sapeurs-Pompiers) | 18 | 火灾、车祸、人员伤亡等 |
🏥 医疗急救(SAMU) | 15 | 突发疾病、生命危险等医疗救护 |
📞 任何紧急情况(手机拨打推荐) | 112 | 所有类型紧急情况,多语言服务 |
🧒 儿童遭受虐待举报(Enfance maltraitée) | 119 | 针对未成年人受害的报警热线 |
👩⚕️ 药物中毒中心(Centre antipoison) | 0 825 812 822(付费) | 药物误服、中毒求助 |
👩⚖️ 家庭暴力求助热线(Violences Femmes Info) | 3919 | 受家庭或性别暴力者拨打 |
☎️ 心理支持与倾诉(SOS écoute) | 01 42 96 26 26 | 心理危机、抑郁、焦虑支持 |
🚑 非紧急医生值班服务(Médecin de garde) | 116 117 | 非紧急时段医生咨询 |
针对游客/外籍人士实用联系方式
服务 | 电话 | 描述 |
📌 游客协助热线(巴黎) | +33 1 49 52 53 00 | 英语服务,提供旅游帮助 |
📞 失物招领(Objets trouvés) | +33 1 55 76 20 00 | 公共交通或街头遗失物品 |
🛂 使领馆(如中国驻法国大使馆) | +33 1 53 59 59 59 | 护照遗失、法律协助、紧急事务 |
🚇 巴黎交通公司(RATP)失物处 | 3424(法国境内) | 地铁、公交内物品遗失 |
使用说明建议
- 拨打 112 可自动转接到当地的相应紧急服务,适用于所有手机用户。
- 法国的紧急电话通常提供 法语服务,但 112 可切换至 英语或其他语言(视地区而定)。
- 在非紧急情况下,避免拨打 15、17、18,以免影响真正的紧急事件响应。
四、具体求助用语

明确拒绝与保持距离
Laissez-moi tranquille.
请不要打扰我。
Je ne suis pas intéressé(e).
我不感兴趣。
Ne vous approchez pas !
不要靠近我!
Lâche-moi !
放开我!/ 别缠着我!(适合对方纠缠不清或拉你时使用)
Va-t’en !
走开!
Dégage !
滚开!/ 滚!(非常强硬,有攻击性,适合在严重骚扰或危险时)
呼救或请求他人帮助
Au secours !
救命啊!(最直接、最常用的呼救语)
Aidez-moi !
帮帮我!(简短有力)
S’il vous plaît, aidez-moi !
拜托了,请帮我!(语气更礼貌但仍紧急)
Aidez-moi, il me suit !
救命,他在跟踪我!
Aidez-moi, il m’embête !
帮帮我,他在骚扰我!
Appelez la police !
叫警察!
Quelqu’un peut m’aider, s’il vous plaît ?
有人能帮我一下吗?
Il m’embête, là, aidez-moi s’il vous plaît !
他真的在烦我了,拜托帮我!
Lui, là-bas, il me suit depuis tout à l’heure.
那边那个人,他从刚才就一直在跟着我。
Je me sens en danger.
我觉得不安全。
J’ai peur, aidez-moi.
我很害怕,帮帮我。
向警察求助
Je ne parle pas bien français, vous parlez anglais ?
我法语不好,您会讲英语吗?
Bonjour monsieur / madame, j’ai un problème.
您好,先生/女士,我遇到问题了。
👉 最自然的开场白,用于引起警察注意。
Excusez-moi, vous pouvez m’aider ?
不好意思,您能帮我一下吗?
👉 礼貌求助,适合开场。
Je me suis fait voler.
我被偷了。
👉 “Se faire voler”是口语常用的“被偷”表达。
On m’a pris mon sac / mon téléphone.
有人偷了我的包 / 我的手机。
Il y a quelqu’un qui me suit.
有人在跟着我。
Je crois que je suis en danger.
我觉得我有危险。
Quelqu’un m’embête depuis tout à l’heure.
有个人从刚才就在烦我。
Je veux déposer une plainte.
我想报案。
Où est le commissariat le plus proche ?
最近的警察局在哪里?
Vous pouvez appeler quelqu’un pour moi ?
您能帮我叫人/联系谁吗?
J’ai perdu mes papiers.
我把证件弄丢了。
丢失证件时常用表达
Je ne parle pas bien français, est-ce que quelqu’un parle anglais ?
我法语不好,有人会说英语吗?
J’ai perdu mes papiers.
我把证件弄丢了。
👉 “papiers”泛指身份证、护照、居留卡等官方证件。
J’ai perdu mon passeport.
我把护照弄丢了。
Mes papiers ont été volés.
我的证件被偷了。
Je dois faire une déclaration de perte.
我需要报失(做一个丢失申报)。
Où est le commissariat le plus proche ?
最近的警察局在哪里?
Je suis touriste / étudiant(e) étranger(ère).
我是游客 / 留学生。
Je veux contacter mon ambassade.
我想联系我的大使馆。
迷路或问路
Excusez-moi, je suis perdu(e). Vous pouvez m’aider ?
不好意思,我迷路了,您能帮我一下吗?
Je cherche la station de métro la plus proche.
我在找最近的地铁站。
Comment aller à la gare Saint-Lazare, s’il vous plaît ?
请问怎么去圣拉扎尔火车站?
Est-ce que c’est loin d’ici ?
那离这里远吗?
物品丢失(机场、地铁、商场等)
J’ai oublié mon sac dans le train.
我把包落在火车上了。
Il y avait mes papiers et mon portable dedans.
包里有我的证件和手机。
Est-ce qu’il y a un bureau des objets trouvés ici ?
这里有失物招领处吗?
Je voudrais signaler un objet perdu.
我想登记一个丢失的物品。
身体不适 / 医疗求助
Je ne me sens pas bien, j’ai besoin d’un médecin.
我不舒服,需要看医生。
J’ai très mal à la tête / au ventre.
我头很痛 / 肚子很痛。
C’est une urgence médicale.
这是医疗紧急情况。
Est-ce qu’il y a une pharmacie ouverte à proximité ?
附近有开着的药房吗?
Je suis allergique à ce médicament.
我对这种药过敏。
借电话 / 无法联系家人
Mon téléphone est en panne / n’a plus de batterie.
我的手机坏了 / 没电了。
Est-ce que je peux utiliser votre téléphone un instant ?
我可以借用一下您的电话吗?
Je dois appeler un ami / mon hôtel / l’ambassade.
我需要给朋友 / 酒店 / 大使馆打电话。
0条评论